Saturday, January 27, 2024

Trwyn i gwt

To shake off my lethargy I cleaned out the bottom shelves of the pan cupboard, otherwise known as the 'things that don't go anywhere else' shelves.

Three cans of oven cleaner and I've not used any of them. Good intentions. Maybe tomorrow. Or not.
The bottom shelf is just too low. Not many bottles are short enough to go under it so there's lots of wasted space but in front is where I keep my spare cleaning liquids and Husband's beers. There are quite a lot at the moment left over from Christmas. I've no doubt some will be drunk (beer that is not cleaning liquids) over the next few weekends as the Six Nations rugby tournament begins next Saturday. So peanuts/crisps and beer/water will be enjoyed as we watch what may not be very enjoyable results for Wales at least.

* * * * *
Coming back from the shop, stopped at traffic lights I tried to translate the Welsh bit of a sign. In English it said, "No tailgating"; in Welsh it read "Dim yrru trwyn i gwt." No driving nose to ... gwt? The geiriadur can't find a translation. Another app said it means gut but that doesn't make sense.


5 comments:

Debra She Who Seeks said...

No driving "nose to tail," perhaps?

Ann said...

I have a bad habit of buying things and when I get home I find I already had some. You'll find multiples of several things in my cupboard.

Marie Smith said...

I’m thinking “nose to tail” for the sign.

Ole Phat Stu said...

Google translator says it means No nose to nose driving ???????????????????????????

Anonymous said...

You will find it in the dictionary as "cwt" - mutations don't help 🤔